The reason why the new platoon leader sent a late-stage sergeant to the camp

image text translation

(1)I was reported to the roll call in the morning, and I was upset that there was no sergeant at the end of the year
(2)When I went to the dormitory, I heard Sergeant Malnyeon crossing his legs and watching TV, and I was in a hurry
(3)I lost the roll call because I was going to the bathroom
(4)I asked the private who came in
(5)I told him to give it to me
(6)The new platoon leader, don’t lie to me
(7)Let’s go to the administrative class after a fight

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)He was discharged that Thursday

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)That’s Monday morning!

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)If that friend apologized or said sorry

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)I think it’s over Me too.

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)Kim Sangho is really angry

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)You come to the administration and write a statement

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)I’m not lying

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)Since I’m nagging

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)You just have to apologize to me

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)Sgt who went out in the half of the switchboard

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)I sang it again, but I didn’t get any better

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)a late sergeant
(3)Don’t touch it

image text translation

(1)Blue Geotap < platoon leader vs. end-of-life soldier>
(2)The last man on the warrant

image text translation

(1)3 days left before being discharged from the military, sending Sergeant Youngchang VS
(2)We won’t see each other in three days, so you’re tricked
(3)Hit and move on
(4)This is past the end of the year lol

!

Leave a Comment