Artisan mother-in-law and Japanese guests surprised by Shim Hyung-tak’s big bow jpg

image text translation

(1)Ostrife
(2)Japanese style between ●
(3)the father’s visit that rang the bell
(4)Men’s life these days
(5)Revealing the main dish for the first time
(6)the Japanese wedding of Hyungtak Saya
(7)I don’t know about Korea, but in Japan
(8)Life is flying these days
(9)Revealing the main vinegar
(10)Move forward
(11)Yotnam Live
(12)As much as I love you!
(13)What’s that in Japanese
(14)First time at the wedding
(15)As much as I love you
(16)Revealed for the first time
(17)Revealing the main dish for the first time
(18)Life these days
(19)First time at the wedding
(20)Love that returns as much as you eat
(21)a man’s life
(22)the wedding of Hyeongtaksaya
(23)Love that returns as much as the field
(24)It’s a perfect match with traditional clothes
(25)two people who are good at digesting
(26)That’s so cool!
(27)The judging committee that raised the master’s shoulder ☆ memo 메
(28)Japanese style between ♥
(29)This time, it’s my father’s congratulatory speech
(30)The Japanese style of the event
(31)the Japanese style of Saya
(32)From now on
(33)I hope that you give me your unwavering love
(34)Autobape
(35)I didn’t expect this
(36)a congratulatory speech in Korean by one’s
(37)Yacht Nampf Life
(38)◆ Japanese style between hamburgers
(39)Japanese style
(40)I’m so much
(41)a large temple table
(42)Behind the scenes
(43)His father-in-law was surprised by Hyeong-tak’s temple
(44)◆ Hemsaya’s Japanese wedding
(45)in Japan, a big bow
(46)Japanese style between
(47)cultural differences felt in the smallest things
(48)These days, Nap-Tripe
(49)♥ Accurate ● Japanese style
(50)I did some things wrong

[Laughing]

18 years apart from my wife

I’m five years apart from my mother-in-law

I’ve done something wrong

Leave a Comment