Reunited Korean Soldiers and Japanese Singers

image text translation

(1)The military border with North Korea is the place to take advantage of the concert
(2)The young men who were conscripted
(3)How would I be here
(4)a 域航 named elite army among the Korean army
(5)And this is the front line
(6)the two Koreas on the military border
(7)The 4km Demilitarized Zone
(8)between North and South Korea
(9)And watching the Demilitarized Zone
(10)At the guard post
(11)The soldiers are on standby 24 hours a day
(12)Excuse me.
(13)Machine guns can be fired at any time
(14)I was heading north
(15)Besides, it’s a grenade within reach
(16)The person standing on the sentinel outside
(17)He was a soldier who was 20 years old
(18)最Are you scared to be on the front line
(19)すIt hasn’t been that long
(20)I’m still afraid of the army
(21)いDo your best
(22)I’m working hard
(23)He looked to North Korea
(24)北朝이 놀란 대답했습읍志夫…
(25)What do you want to do in the future after you are discharged
(26)Water came to me for a doctor’s office
(27)At the end of the year, it’s 3gD3
(28)Why Sakurai Show Is Speechless Afterwards
(29)素晴らしいtab저는 성악 전공하고 있습니다I want to have a musical instrument
(30)It’s cool
(31)Oh, I see…
(32)I can’t say anything else
(33)歌 Sugwa, who is aiming for 歌 歌, has a 手 egg…
(34)I can talk to you from that point of view
(35)I’ve never joined the military before. I’ve never turned it on
(36)It’s me
(37)何What should I say…
(38)Can I talk to you anyway…
(39)It was a real disease
(40)the moment before one’s eyes
(41)That’s it for coverage
(42)But no matter what you do to him
(43)Nida is…I guess so
(44)You’re studying vocal music
(45)僕저는일본서欣⊃
(46)I’m working on singing
(47)To play Korean history songs
(48)I came to Korea for a concert
(49)on the brink of danger
(50)After the end of Najikira
(51)Work hard to make your dreams come true
(52)Be careful of slipping
(53)I’ll cheer for you
(54)I’ve never been able to see the 20-year-old’s eyes
(55)We broke up
(56)Chairman of the state Crum at risk again
(57)It will continue for a year and two months
(58)In this interview, I’m going to talk about the young soldiers who were conscripted
(59)You’re on a mission and you’re resting
(60)I saw two things
(61)- Kobayashi City
(62)櫻井翔が出う그들과 동세대로써 어떻게 보셨습니까
(63)Target recognizer with over-directed directional defense
(64)I don’t think spending anywhere else for two years
(65)The environment is so far apart that it’s 38 lines of complicated heart

The military singer in this meme is reunited after 10 years

image text translation

When I asked what he was up to after he was discharged from the military

image text translation

He said he regrets not achieving his dream

Originally, I wanted to study in Germany and fulfill my dream of becoming a singer

I gave up because of my father’s chemotherapy and now I’m working as a truck driver

image text translation

Aha.

Leave a Comment